- paraître
- paraître° [paʀεtʀ]➭ TABLE 57━━━━━━━━━━━━━━━━━► paraître can be conjugated with être or avoir.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. intransitive verba. ( = se montrer) to appear• paraître en public to appear in publicb. ( = sembler) to seem• elle paraît heureuse she seems happy• cela me paraît être une erreur it looks like a mistake to me• le voyage a paru long the journey seemed longc. [journal, livre] to be published• faire paraître qch [éditeur] to publish sth ; [auteur] to have sth published• « vient de paraître » "just out"• « à paraître » "forthcoming"d. ( = briller) to be noticed• le désir de paraître the desire to be noticede. ( = être visible) to show• laisser paraître son irritation to let one's annoyance show2. impersonal verb► il paraît• il me paraît difficile qu'elle puisse venir it seems to me that it will be difficult for her to come• il va se marier, paraît-il or à ce qu'il paraît apparently he's getting married• il paraît que oui so it seems• il paraît que non apparently not• il n'y paraîtra bientôt plus (tache, cicatrice) there will soon be no trace of it left ; (maladie) soon no one will ever know you've had it* * *paʀɛtʀ
1.
verbe intransitif1) [publication] to come out, to be publishedfaire paraître un article — to publish an article
un article paru dans une revue — an article which appeared in a magazine
‘à paraître’ — ‘forthcoming titles’
prochains ouvrages à paraître dans cette collection — coming out soon in this collection
2) (sembler) to appear, to seem; (avoir l'air) to lookcela peut paraître ridicule — this may appear ou seem ridiculous
il ne craint pas de paraître ridicule — he's not afraid of looking silly
3) (devenir visible) [personne, objet, véhicule, soleil] to appearelle ne laisse rien paraître de ses sentiments — she doesn't let her feelings show at all
sans qu'il n'y paraisse rien, elle a fini par gagner tout le monde à sa cause — without anyone realizing, she ended up winning everyone over to her cause
4) (se montrer) to appearparaître à son avantage — to look one's best
chercher à/aimer paraître — to try/to like to be noticed
2.
verbe impersonnelil paraît qu'il/elle — apparently he/she
il paraîtrait que — it would seem that
il me paraît inutile de faire — it seems useless to me to do
paraît-il — so it seems
oui, il paraît — so I hear
il paraît que les Français adorent la musique — the French are supposed to love music
à ce qu'il paraît — apparently
* * *paʀɛtʀ1. vi1) [ouvrage, livre] to be published, to come out2) [marque, émotion] to showlaisser paraître qch — to let sth show
3) [personne] (= apparaître) to appearparaître en scène — to appear on stage
paraître en public — to appear in public
paraître à l'écran — to appear on the screen, (= comparaître)
paraître en justice — to appear before the courts
4) (= briller) to show off2. vb (avec attribut)1) (= sembler) to seem, to appearÇa paraît incroyable. — It seems unbelievable.
2) (visuellement) to lookElle paraît plus jeune que son frère. — She looks younger than her brother.
Il ne paraît pas son âge. — He doesn't look his age.
La maison paraissait à l'abandon. — The house looked neglected.
paraître faire qch — to seem to be doing sth, to look as though one is doing sth
Il paraissait chercher une solution. — He seemed to be looking for a solution.
3. vb impersil paraît que ... — apparently ...
Il paraît qu'elle s'est mariée. — Apparently she's got married.
paraît-il — apparently
il me paraît que — it seems to me that
il paraît absurde de faire — it seems absurd to do
* * *paraître verb table: connaîtreA nm le paraître appearance.B vi1 Édition, Presse [publication] to come out, to be published; revue paraissant le jeudi/chaque semaine magazine which comes out on Thursdays/weekly; mon livre a paru l'an dernier my book came out ou was published last year; mon livre paraîtra aux éditions Hachette my book will be published by Hachette; faire paraître un article to publish an article; un article paru dans une revue an article which appeared in a magazine; ‘à paraître’ ‘forthcoming titles’; prochains ouvrages à paraître dans cette collection coming out soon in this collection; ‘vient de paraître’ ‘just out’, ‘just published’; dans la rubrique ‘vient de paraître’ in the ‘latest titles’;2 (sembler) to appear, to seem; (avoir l'air) to look; cela peut paraître ridicule this may appear ou seem ridiculous; il ne craint pas de paraître ridicule he's not afraid of looking silly; la situation paraît s'améliorer the situation appears ou seems to be improving; cette affaire me paraît louche this business looks ou seems fishy to me; aussi évident que cela puisse paraître however obvious this may appear ou seem (to be);3 (devenir visible) [personne, objet, véhicule, soleil] to appear; quand elle parut à la fenêtre when she appeared at the window; avec le temps, la cicatrice ne paraîtra plus with time, the scar won't show any more; avec un peu de maquillage, il n'en paraîtra rien with a little make-up, it won't show at all; elle ne laisse rien paraître de ses sentiments she doesn' t let her feelings show at all; sans qu'il n'y paraisse rien, elle a fini par gagner tout le monde à sa cause without anyone realizing, she ended up winning everyone round GB ou over to her cause; ce qu'ils font paraître à l'écran n'a rien à voir avec la réalité what they show us on the screen has nothing to do with reality;4 (se montrer) to appear; paraître en public to appear in public; il n'a pas paru à son bureau de la semaine he hasn't shown up at his office all week; paraître à son avantage to look one's best; chercher à/aimer paraître to try/like to be seen in one's best light.C v impers il paraît que apparently; il paraîtrait que it would seem that; il me paraît inutile de faire it seems useless to me to do; ce n'est peut-être pas aussi grave qu'il (n'y) paraît it may not be as serious as it seems; paraît-il it seems; il paraît qu'elle a déménagé (information) apparently she's moved; (question) I hear she's moved; oui, il paraît so I hear; il paraît que les Français adorent la musique the French are supposed to love music; à ce qu'il paraît apparently.I[parɛtr] nom masculin(soutenu)le paraître appearance, appearancesII[parɛtr] verbe intransitif1. [se montrer - soleil] to appear, to come out ; [ - émotion] to show ; [ - personne attendue] to appear, to turn up ; [ - dignitaire, prince] to appear, to make a public appearance ; [ - acteur] to appearlaisser paraître son émotion to let one's emotion show2. [figurer] to appear3. [être publié - livre] to be published, to come out, to appearfaire paraître une petite annonce dans un journal to put an advertisement in a paper4. [sembler] to appear, to seem, to lookil ne paraît pas très à l'aise dans son costume he doesn't seem (to be) very comfortable in his suitparaître plus jeune que l'on n'est to seem ou to look ou to appear younger than one isil parut céder he looked as though he was giving inparaît-il apparentlytu as retrouvé du travail, paraît-il I hear you've got a new job5. [se donner en spectacle] to show off————————[parɛtr] verbe transitif75 ans? vous ne les paraissez pas 75 years old? you don't look it————————[parɛtr] verbe impersonnelça ne paraît pas (mais ...) [ça ne se voit pas] it doesn't look like it (but ...)il n'y paraît pas it doesn't showdans une semaine il n'y paraîtra plus in a week it won't show any moreje tâche de l'aider sans qu'il y paraisse I try to help him without letting it showil me paraît préférable de se décider maintenant I think it's better ou it seems better to make up our minds nowvous êtes renvoyé? — il paraît have you been fired? — it looks like it ou so it seemsil paraît que... I've heard (that)..., it would seem (that)...il paraîtrait qu'il a trois enfants it would seem ou appear (that) he's got three childrenparaît que tu vas te marier! (familier) I hear you're getting married?à ce qu'il paraît apparently
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.